中國官員終於承認大旱跟三峽大壩有關係

來自紐約時報

A Chinese official says the planners of the Three Gorges Dam failed to properly gauge its effects on lakes and other bodies of water downstream, according to a report on Thursday in Shanghai Daily, an English-language newspaper.

信息來自Shanghai Daily

The dam, the world’s largest hydroelectric project, had contributed to the lowered water levels of Dongting Lake in Hunan Province and Poyang Lake in Jiangxi Province, Wang Jingquan, deputy inspector of the flood control and drought relief office affiliated to the Yangtze River Water Resources Committee, told Xinmin Evening News.

連洞庭湖(中國第二大淡水湖)、鄱陽湖(中國最大淡水湖,第二大湖)、洪湖(湖北第一大湖) 也出現嚴重乾旱:

鄱陽湖乾旱情況。http://www.nytimes.com/imagepages/2011/06/03/world/alt-03China.html

鄱陽湖之二。http://www.shanghaidaily.com/nsp/National/2011/06/02/The%2BThree%2BGorges%2BDam%2Bfailure/

洪湖現狀。http://www.nytimes.com/imagepages/2011/06/03/world/03china.html

幾個大湖的乾涸將會徹底破壞南方水系與生態。

根據中國官員回應與實際風險影響的公式,Rr=10(Cr+1),此次乾旱的真實嚴重性比我們現在所知的還要大十倍。中國南方過後很可能會變成不適合人類居住的地方。

http://wp.me/pXZbk-nI

本篇發表於 政治與經濟 並標籤為 , 。將永久鏈結加入書籤。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s